: did you have a good time?
苏珊:你们玩得尽兴吗?
arah: of course we did. first we took a roller-coaster. i was sid dizzy. but my son thought that was totally coolsville! he said the roller-coaster rocked! he wao ride it again!
莎拉:我们当然玩得很尽兴。我们刚开始了过山车,坐得我转向的。但是我们的儿却觉得很。他说过山车太刺激了,还想再坐一次!
usan: if you don't think twice about the rides and go on every ride that you ,you'll have loads of fun.
苏珊:如果你能不假思索地去坐每样游乐设施,而且什么都能玩,那你就一定能玩得很开心。
arah: maybe. my son also thought the characters in es were cool and when he grew up, he wao be one.
莎拉:也许吧。我的孩还觉得穿服的卡通人很酷,大了也想一个卡通人。
usan: ha-ha, kids are always so cute!
苏珊:哈哈,孩都是那么可!
ote
1. disneyland ['diznil?nd] n. 迪斯尼乐园
2. california [?k?li'f?:nj?] n. 加利福尼亚,加州
3. amusement park 游乐场
4. roller-coaster ['r?ul?'k?ust?] n. 过山车;云霄飞车;惊险游戏车
5. coolsville ['ku:lzvil] adj. 呱呱的,极好的
6. loads of 大量,许多
7. cute [kju:t] adj. 可的,聪明的,伶俐的;n. 智取敌方的策略 / 手段,灵巧
小贴士
ferris wheel 天
giant stride 旋转飞椅
monorail 单轨列车
winging boat 海盗船
merry-go-round 旋转木
excursion boat 观览艇
revolving boat 碰碰船
mini-train 小火车
go-cart 单座赛车
本章未完,点击下一页继续阅读