约瑟佩想逃跑,可那条蟒尾牢牢缠住了他,他想抬手捂耳朵,于是蟒尾变本加厉地箍住他的手臂。
“不,我……”
“唔,所以他不是好人……”
约瑟佩羞得濒临厥,他的脸颊红得能滴血来,睫鸦黑,他不敢再听去了,可他连耳朵都不能捂,而且他……
“书里的这些容令你――”西迪俯,吐几个不堪的音节。
西迪的外耳听力与凡人相差无几,可k有极其锐的骨传导听力。
本章尚未读完,请击一页继续阅读---->>>
西迪诵读了一个可怕的故事,里面讲述了一个正直虔诚的青年,他被一条蛇蛊惑,他误以为对方是一位端庄有规矩的淑女,并与她坠河。岂料在婚礼之夜,青年惊恐地发现那人的壳藏着一条yu望涨的雄蛇,他受到蛊惑,一次又一次委于它,旁人还当他们是一对恩夫妻,唯独那青年有苦说不……
“呜……”约瑟佩被欺负得小声啜泣起来,他面红耳赤,委屈吧嗒地着鼻,被迫述说对剧的“想”。
“不,我没有,我不喜这本书里的容……”一小截雪白的牙尖儿陷柔的,将其扯得略微变形,约瑟佩嗫嚅着,对桃**发表些诸如“用欺骗手段缔结婚姻并不德”之类正直严肃的想。
“还有……分的声音,你知那声音吗?”西迪勾起嘴角,尽其所能地描述,“很隐秘、粘糊糊的……它们从表面涌,像鱼嘴吐泡沫,或者熬到沸腾的糖浆,时,是‘咕叽咕叽’的声音。”k耳廓微动,蛇信贪馋地舐过手指,眸光森慑人,“那些糖浆一定很甜,嘶嘶……我还能听见你血的向,它们很集中,我能分辨你心频率代表的绪,你喜十七页、二十五页、三十三页……”
“我念到……那一段时,你不停地咽唾沫。”猩红蛇信掠过薄,残留一层晶亮的,“你到燥吗?”
第46章 蛇嗣(十七)(颊窝。)
“就算教义全都是谎言,可是,”约瑟佩不安地扭动,急得额角沁细汗,他声调乎乎地陈述论,“可是这书籍,仍然是有害的。唔,抛开教义,望仍然是会害人的,它会让人……学坏,变成坏人。”
利的毒牙,“我猜你应该‘觉’得到,嘶嘶……”
“许多人都在偷偷看。”
而西迪歪着,绕至约瑟佩面前,将那悍漂亮的人类在约瑟佩前晃来晃去,半揶揄半促:“来儿暴行,嘶嘶……”
西迪还时不时地戏他,k每读一段便停来,询问他对这段剧的想,约瑟佩若不肯吭声,k就会儿令他崩溃的事作为胁迫……
约瑟佩清瘦的整个儿一抖,他的眸光掠过封面,惊鸟般弹开,别扭地落向别。
见约瑟佩不再怀疑,k把用尾尖卷住的东西在约瑟佩前晃了晃。
这作品的文风极其瑰丽细腻,它而详尽描写了一些……
约瑟佩意识到一件事……
“劳佐在看。”
k翻开书,用磁低沉的嗓音朗读起书里的故事,时不时漏的“嘶”声使那些词句听起来更加邪恶。
“你很抗拒这些,我的人,看着它……”西迪拨约瑟佩撇开的小脑袋,让他看封面,“告诉我你在害怕什么?”
“喔?”西迪蛇瞳幽亮,舐了舐,k骨地打量着约瑟佩,戏谑,“那不是更好么,嘶嘶……你可以对我暴行,我求之不得……我要矫正你对此事的态度,我的人。”
书摊在地上,西迪用灵巧的尾尖儿嗖嗖翻动书页,寻觅着页数:“我念到那几页的时候你简直都要坐不住了,如果没有肋骨挡着你的心脏怕是要蹿上天了。”k眸光促狭,像是有那么一丝醋劲儿,“好的小修士,十七页他们只是接了个吻,你却激动
“他们……我相信他们都在变坏。”约瑟佩拭去鼻尖上的汗珠,磕磕地维护正义,他简直快昏过去了,“或许,一个吻、吻是无害的,但这不行,看过这禁书的人都会犯罪,他们会丧失理智,化为野兽,他们会去、无辜的人,各暴行……”
他不必检视页也看得这本书的违禁程度之重,这不是可以送圣堂抄写室行适当阉割的书籍,而是必须全本销毁的心灵毒药……
当k缠绕着猎时,k能清晰捕捉猎血注、心脏动的声音……
甚至不止如此。
那是一本装帧的书,质封,切金,桃粉底上以银紫墨勾绘一对……行为不端的男人。
这是一本禁书。
西迪用蟒尾绞约瑟佩,侧耳聆听,那模样却不像是在听约瑟佩说话。
本章未完,点击下一页继续阅读