t be dashing off now in order not to be late.
海:我真是左右为难。不了,我们赶去吧,不然要迟到了。
(a few minutes later, they are in the exhibition.)
(几分钟后,他们来到了展览地。)
usan: e here, helen. look at this painting. it touches me deeply.
苏珊:海,过来一。看这幅画,真有意境。
helen: bravo! this painting shows much artistic merit.
海:太了!这幅画展现了很多艺术价值。
usan: this painting exhibition is worth visiting. do you agree?
苏珊:这个画展值得一看,不是吗?
helen: you may say that again.
海:完全同意。
ote
1. plimentary [?k?mpl??ment?ri] adj. 赠送的;赞的,恭维的
2. punch out 打卡班;冲压
3. in a dilemma 左右为难
4. dash off 匆忙离开;匆忙地把……写好、画好
5. bravo [?brɑ:v?u] v. 向……喝彩;n. 得好;int. 好极了
小贴士
1. what style does he paint in?
他的作品是什么风格的?
2. he is asked to be a judge at the painting exhibition.
他被邀请当画展的评委。
3. we visited an art show this weekend.
我们这周末参观了一个画展。
4. this painting exhibition is a bit bag.
这次画展有大杂烩的味。
5. she is io hang her works in an art show.
她应邀在一家画廊参展个人作品。
6. the personal painting exhibition is in that beautiful building.
个人画展设在那座漂亮的小楼里。
观看话剧表演
dialogue
it's the celebrations for the 10th anniversary of the pany's foundation.
本章未完,点击下一页继续阅读