07 理财
“月光”一族
dialogue
ellen often feels short of mohough she has a nice salary.
尽管艾伦收入不菲,但她总是觉得缺钱。
ick: hey, ellen. it's time to get off work. we are going to have diogether. do you want to e along?
尼克:嘿,艾伦,下班了。我们要去吃晚饭,你一起去吗?
ellen: i'd like to, but i'm really skint this month.
艾伦:我很想去,但是我真的身无分文了。
ick: hmm? our salaries were paid only half a month ago.
尼克:嗯?我们的工资刚发半个月呀。
elle's not talk about it. i'm a typical moonlight . after i got my salary, i had to pay the re out with my friends and go shopping. i didn't even realize that i had made away with my money.
艾伦:别提了。我是个典型的“月光族”。拿到工资后,我要付房租,和朋友吃饭,还要购物。我甚至都没有意识到钱竟然花光了。
ick: so you mean you often live from paycheck to paycheck?
尼克:你的意思是你经常把每个月的工资花个精光?
ellen: yes. so i have to overdraw my credit card.
艾伦:是啊,因此我不得不透支信用卡。
ick: oh, ellen, i have to say that you must learn how to manage your money, or else you won't fill your stoma the days.
尼克:噢,艾伦,我不得不说你必须要学会理财了,否则剩下的日子你就要食不果腹了。
ellen: i know it. but i always e in an impulsive way.
艾伦:我知道,但是我总是冲动消费。
ote
1. skint [skint] adj. 身无分文的,穷光蛋的
2. moonlight 月光族
3. make away with 携……而逃;除去,杀死;浪费掉;吃掉
4. paycheck ['peit?ek] n. 薪水支票,工资
5. overdraw ['?uv?'dr?:] v. 透支;夸大
6. impulsive [im'p?lsiv] adj. 冲动的,任性的;n.(引起冲动的)原因
小贴士
怎样才能不做“月光族”?
1. save little and ofte
存小钱,常存钱
2. read personal finance blog
阅读个人理财博客
y reading about others' tips and success to adopt good financial habits.
通过阅读其他人的小技巧和成功经验学会理财。
3. keep a spending log and savings log
分别建立一个花钱日志和储蓄日志
4. save towards a specific goal
为自己设立一个具体目标
having a very clear goal in mind make it much easier to save up.
一个非常明确的目标可以让你的省钱计划更加易行。
5.
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>
本章未完,点击下一页继续阅读